翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Star of Eärendil : ウィキペディア英語版
Eärendil

Eärendil the Mariner (pronounced ) is a fictional character in J. R. R. Tolkien's Middle-earth legendarium. He is depicted in ''The Silmarillion'', as a child of Men and Elves and a great seafarer who, on his brow, carried the morning star across the sky.
==Etymology==
''Eärendil'' means 'Lover of the Sea' in Tolkien's invented language of Quenya. However, Tolkien borrowed the name from Old English literature. Tolkien states (''Letters, 297'') that the name comes from Anglo-Saxon ''éarendel''. He was struck by its "great beauty" c. 1913, which he perceived as
There is a poem by Tolkien dated to 1914 entitled "The Voyage of Eärendel the Evening Star" (published in ''The Book of Lost Tales 2'' 267–269). Tolkien was also aware of the name's Germanic cognates (Old Norse ''Aurvandill'', Lombardic ''Auriwandalo''), and the question why the Anglo-Saxon one rather than the Lombardic or Proto-Germanic form should be taken up in the mythology is alluded to in ''The Notion Club Papers''. The Old Norse together with the Anglo-Saxon evidence point to an astronomical myth, the name referring to a star, or a group of stars, and the Anglo-Saxon in particular points to the morning star as the herald of the rising Sun (in ''Crist'' Christianized to refer to John the Baptist).
Tolkien was particularly inspired by the lines in the ''Crist'' written by Cynewulf:〔Carpenter (2000), p. 79.〕
:''éala éarendel engla beorhtast / ofer middangeard monnum sended''
:"Hail Earendel, brightest of angels, over Middle-earth to men sent"
which can be taken as the inspiration not only for the role of Eärendil in Tolkien's work, but also for the term Middle-earth (translating ''Middangeard'') for the inhabitable lands (c.f. Midgard).
The first line is paralleled by Frodo Baggins' exclamation in ''The Two Towers'', Aiya Eärendil Elenion Ancalima!, which in Tolkien's invented language of Quenya means, "Hail Eärendil, brightest of stars!" Frodo's exclamation was in reference to the 'Star-glass' he carried, which contained the light of Eärendil's star, the Silmaril.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Eärendil」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.